W tym wyjątkowym, pełnym świątecznego klimatu odcinku opowiadam o niemieckich przyimkach, które przydają się tylko raz w roku – właśnie w grudniu! Dowiesz się:

  • jak poprawnie mówić „w święta” – zu Weihnachten, an Weihnachten czy może bez niczego?

  • dlaczego mówimy Frohe Weihnachten, mimo że Weihnachten to nijaki rzeczownik,

  • które przyimki działają z Heiligabend, Silvester czy Feiertage,

  • poznasz 10 konkretnych wyrażeń, dzięki którym Twój niemiecki będzie brzmiał naturalnie nawet przy świątecznym stole!


🧠 Najważniejsze wyrażenia:

  • zu Weihnachten – w święta

  • an Heiligabend – w Wigilię

  • zu Silvester – w Sylwestra

  • zwischen den Jahren – między świętami a Nowym Rokiem

  • über die Feiertage – przez święta

  • nach den Feiertagen – po świętach

  • vor Weihnachten – przed świętami

  • bis Weihnachten – do świąt

  • Frohe Weihnachten! – Wesołych Świąt!

  • einen guten Rutsch! – Szczęśliwego Nowego Roku!


🎁 Prezent pod choinkę: CZYTELNIA

Masz ochotę zanurzyć się w języku jeszcze bardziej? Sięgnij po „Czytelnię pod choinkę”:
📚 10 historii po niemiecku, nagrania audio, słownictwo w kontekście i ćwiczenia. Do przerobienia między świętami a Nowym Rokiem!